Майкл Дуглас спродюсирует готический триллер «Мы всегда жили в замке»

Майкл Дуглас спродюсирует готический триллер «Мы всегда жили в замке»

Благодаря ресурсу The Hollywood Reporter стало известно, что Майкл Дуглас станет одним из продюсеров сверхъестественного триллера We Have Always Lived In The Castle («Мы всегда жили в замке»*), главные роли в котором исполнят Криспин Гловер, Себастьян Стэн, Александра Даддарио и Таисса Фармига.

В основу сценария лег одноименный готический роман Ширли Джексон 1962 года. Фильм расскажет историю семьи Блэквудов, живущих на отшибе и отгородившихся от других жителей городка с помощью магии и талисманов. В центре сюжета - две сестры, родные которых таинственным образом погибли. Жизнь в поместье текла тихо и размеренно, но в один из вечеров раздался стук в дверь, возвестивший о приезде двоюродного брата (Себастьян Стэн), желающего проведать сестёр... Тут-то все скелеты вылезут из шкафов и все тайное станет явным.

Криспин Гловер («Назад в будущее», «Уиллард») сыграет дядюшку Джулиана Блэквуда, прикованного гангреной к инвалидному креслу и одержимого загадочными смертями своей жены и брата. Звездам «Американской истории ужасов» Александре Даддарио («Отель») и Таиссе Фармиге («Дом-убийца/Шабаш») поручены роли сестер, страдающих агорафобией. Ну и Себастьян Стэн («Сделка с дьяволом», «Чёрный лебедь») изобразит их братца.

Alexandra Daddario & Taissa Farmiga

Продюсерские функции с Дугласом разделят Джаред Голдман, Роберт Митас и Роберт Халми-младший. Режиссером и соавтором сценария выступит Стэйси Пассон («Сотрясение»).

Съемки начнутся до конца августа в Дублине (Великобритания).

We Have Always Lived In The Castle by Shirley Jackson

* Предварительный перевод. Роман издавался в русском переводе под названиями «Мы живём в замке» и «В убежище».

Комментариев: 0 RSS

Вы можете войти под своим логином или зарегистрироваться на сайте.