Зона ужаса

Гильермо Дель Торо: «С какой это стати меня записали в режиссеры хорроров?»

Просмотры: 658 (15)Комментарии: 0Интервью / Фильмы

Pacific Rim, 2013Мексиканский режиссер - о новом фильме «Тихоокеанский рубеж» (Pacific Rim, 2013), где миру угрожают подводные монстры.

Гильермо Дель Торо похудел, но диета не сказалась на его работоспособности. Наоборот, он в прекрасной творческой форме, доказательством чему служит его последний фильм «Тихоокеанский рубеж». Эта, как говорит сам режиссер, «прекрасная поэма о гигантских монстрах» выглядит так, как если бы Франсиско Гойя жил в наши времена и снял фильм, насмотревшись «Трансформеров» с «Годзиллой». О японских монстрах и особой кровожадности русских сказок Дель Торо рассказал Interview.


Ого, Гильермо, как вы похудели!

Мне нужно много работать, а с прежним весом это было непросто. У мексиканцев и русских общая беда: мы меры не знаем. Если обед - то стол ломится. Если танцы - то до упаду.

Два героя вашего фильма «Тихоокеанский рубеж» как раз русские. Почему?

В боевике полно людей самых разных национальностей. Чтобы победить чудовищ кайдзю, нужны и американцы, и русские. И роботы тоже. По сценарию у актеров мало реплик, поэтому персонажи должны быть яркими и запоминающимися. Мои русские - бесстрашные. Во всем идут до конца.

Гильермо дель Торо

Не думали нанять на эти роли русских актеров?

Думал. Но денег не хватило. У нас был весьма скромный бюджет на иностранцев.

Знакомая история. Вообще многие кинокритики замечают, что в своих фильмах вы часто подчеркиваете происхождение и национальность героя. Это фишка такая?

Нет, дело не в этом. Просто мне хотелось, чтобы против чудовищ за планету боролись все страны и континенты.

Вы такой энтузиаст, о своих проектах говорите с большой любовью. Нынче это редкое качество.

Все потому, что я влюблен в свои фантастические миры. Буквально живу в них. А вот обычная, бытовая жизнь дается с трудом. Мне кажется, я немного похож на Хичкока - такой же странный тип. О своем кино могу рассказывать долго и в мельчайших подробностях. А вот запомнить, как зовут моих кузенов, - уже проблема. Надо, чтобы всегда кто-то был рядом и подсказывал: «Вот этот темненький - Педро».

Кадр из фильма «Тихоокеанский рубеж»

То есть кино для вас - это способ убежать от реальности?

В «Нью-Йоркере» как-то читал статью Трумена Капоте о Марлоне Брандо. Он писал о том, что Брандо не мог контролировать внешний мир, не доверял людям. Поэтому воспитал в себе две личности: внешнюю, с помощью которой влюблял в себя людей и транслировал роли, - и внутреннюю, которая помогала отвечать на духовные вопросы и быть собой. Со мной то же самое.

Почему в вашем фильме именно чудовища хотят истребить человечество? Это же стереотип, что все ужасное снаружи - злое и внутри.

У меня другой подход. Сложно быть некрасивым, потому что люди воспринимают тебя как изгоя. И красивым быть непросто - все сразу думают, что ты тупой. А для меня во всем ужасном кроется своя красота. Монстры кажутся мне привлекательными.

Ваши дочки смотрят ужастики?

Мои дочери - моя главная аудитория. Если я понимаю, что они не смогут это смотреть, то вообще не берусь за сценарий. Лучше вы мне скажите, с какой это стати меня вдруг записали в режиссеры хорроров? Я совершенно с этим не согласен. Ужастиком я бы назвал, пожалуй, только одну свою картину - «Мутанты».

А вам знакомы русские сказки?

О да! Даже знаю, кто такая Баба-яга. Ваши сказки - одни из самых жестоких, между прочим.

И какие же сказки вы своим детям на ночь читаете?

Мексиканские. Дома мы говорим только по-испански. У нас правило такое негласное: «Никогда не говори по-американски среди мексиканцев и не говори по-мексикански среди американцев». Смешение культур.

На съемочной площадке фильма «Тихоокеанский рубеж»

Вопросы задавала Екатерина Яроцкая

Источник: Интервью Россия (11 июля 2013)

Комментариев: 0 RSS

Вы можете войти под своим логином или зарегистрироваться на сайте.